| 1. | This report does just the opposite. ce rapport fait carrément le contraire. |
| 2. | Not at all; just the opposite , in fact! certainement pas , au contraire ! |
| 3. | just the opposite , in fact. bien au contraire ! |
| 4. | We are just the opposite! c'est tout le contraire! |
| 5. | Shirley is just the opposite. Mais Herrigel est juste l'inverse de cela. |
| 6. | Safeway did just the opposite." Silvana représente tout le contraire ». |
| 7. | This is a time when we should be doing just the opposite. en des temps comme ceux-ci , nous devrions précisément faire le contraire. |
| 8. | In trying to do something good , we have done just the opposite. en essayant de bien faire , nous avons juste fait l'inverse. |
| 9. | Extremists will not bring macedonia closer to europe - just the opposite. les extrémistes ne rapprochent pas la macédoine de l'europe , au contraire : ils l'éloignent de l'europe. |
| 10. | Now is the time for just the opposite , that is , giving them greater recognition. or , justement , le temps est venu pour le contraire , c'est-à-dire l'ouverture. |